Contract Notice
SUPPLIES
ocds-eforms-e21d17e9-623c-453d-93a5-8f481931aa75
1. Oppdragsgiver
1.1 Oppdragsgiver
Offisielt navn: Kinn kommune
Type oppdragsgiver: Body governed by public law, controlled by a local authority
Hovedaktivitet: Gen-pub
1.1 Oppdragsgiver
Offisielt navn: IKT Nordfjord
Type oppdragsgiver: Public undertaking, controlled by a local authority
Hovedaktivitet: Gen-pub
2. Prosedyre
2.1 Prosedyre
Tittel: Rammeavtale Kjøp/Leige Multifunksjonsprintarar IKT Nordfjord 2025
Beskrivelse:
IKT Nordfjord vil med denne anskaffinga inngå rammeavtale med ein leverandør for kjøp og leige av Multifunksjonsprintarar til kommunene i IKT Nordfjord sitt virkeområde.
Her i også service, vedlikehold og tonerskifte mv.
Med multifunksjonsmaskiner meinast her maskiner med funksjonalitet for print, kopi, skanning, og e-post, i kategorier som framkjem i kravspesifikasjon vedlegg 1.
Deltakande kommunar i denne anskaffinga er: Bremanger, Gloppen, Kinn, Stad og Stryn kommunar.
Omfanget av avtalen er uklart, og det påligg ikkje IKT Nordfjord eller kommunane som deltek nokon kjøpeplikt i volum etter denne anskaffinga.
Øvre ramme for anskaffinga er inntil kr.
40.000.000,- Varigheit på avtalen er 3 år med mogeleg lenging i ytterlegare 1+1+1+1+1 år, i alt inntil 8 år.
Prosedyre-ID: e21d17e9-623c-453d-93a5-8f481931aa75
Intern-ID: 25/2541
Hasteprosedyre: No
2.1.1 Formål
Kontraktens art: supplies
Hovedklassifisering (CPV): 30232100
Tilleggsklassifisering (CPV): 30121000
Tilleggsklassifisering (CPV): 30121100
Tilleggsklassifisering (CPV): 30121200
Tilleggsklassifisering (CPV): 30125000
Tilleggsklassifisering (CPV): 30125120
Tilleggsklassifisering (CPV): 30216110
Tilleggsklassifisering (CPV): 30232130
Tilleggsklassifisering (CPV): 50313200
2.1.2 Sted for gjennomføring
Landskode: NOR
Land: Norway
Beskrivelse: anyw-cou
2.1.3 Verdi
Estimert verdi ekskludert MVA: 40,000,000 NOK
2.1.4 Generell informasjon
Juridisk grunnlag: 2014/24/EU
2.1.6 Grunner for utelukkelse
Beskrivelse: Analogous situation like bankruptcy under national law: Er leverandøren i en situasjon hvor han har fått tvungen gjeldsordning? Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandørerer gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Beskrivelse: Bankruptcy: Er leverandøren i en konkurssituasjon? Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandørerer gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Beskrivelse: Corruption: Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for korrupsjon ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder?Korrupsjon som definert i artikkel 3 i konvensjonen om bekjempelse av korrupsjon, som involverer tjenestemenn i De Europeiske Fellesskapene eller i Den Europeiske Unions medlemsstater (EUT C 195 av 25.6.1997, s. 1), og i artikkel 2, stk. 1, i Rådets rammeavgjørelse 2003/568/RIA av 22. juli 2003 om bekjempelse av korrupsjon i den private sektor (EUT L 192 av 31.7.2003, s. 54). Denne avvisningsgrunnen omfatter også korrupsjon som definert i nasjonal rett for oppdragsgiveren eller leverandøren.
Beskrivelse: Arrangement with creditors: Er leverandøren i en situasjon hvor han har fått tvungen gjeldsordning? Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandørerer gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Beskrivelse: Participation in a criminal organisation: Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for deltakelse i en kriminell organisasjon ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder? Deltakelse i en kriminell organisasjon som definert i artikkel 2 i Rådets rammeavgjørelse 2008/841/RIA av 24. oktober 2008 om bekjempelse av organisert kriminalitet (EUT L 300 av 11.11.2008, s. 42)
Beskrivelse: Agreements with other economic operators aimed at distorting competition: Har leverandør inngått avtale(r) med andre leverandører med hensikt å vri konkurransen?
Beskrivelse: Breaching of obligations in the fields of environmental law: Er leverandøren kjent med å ha begått brudd på bestemmelser om miljø slik som de fremgår av nasjonal rett, den relevante kunngjøringen eller anskaffelsesdokumentene eller artikkel 18 (2) i direktiv 2014/24/EU.
Beskrivelse: Money laundering or terrorist financing: Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for hvitvasking av penger eller finansiering av terrorisme ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder?Hvitvasking av penger eller finansiering av terrorismeSom definert i artikkel 1 i Europaparlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF av 26. oktober 2005 om forebyggende tiltak mot bruk av det finansielle system til hvitvasking av penger og finansiering av terrorisme (EUT L 309 av 25.11.2005, s. 15).
Beskrivelse: Fraud: Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for bedrageri ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder?Bedrageri som omhandlet i artikkel 1 i konvensjonen om beskyttelse av De Europeiske Fellesskapenes finansielle interesser (EFT C 316 av 27.11.1995, s. 48).
Beskrivelse: Child labour and other forms of trafficking in human beings: Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for barnearbeid og andre former for menneskehandel ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder?Barnearbeid og andre former for menneskehandel som definert i artikkel 2 i Europaparlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU av 5. april 2011 om forebygging og bekjempelse av menneskehandel og beskyttelse av dets ofre, og om erstatning av Rådets rammeavgjørelse 2002/629/RIA (EUT L 101 av 15.4.2011, s. 1).
Beskrivelse: Insolvency: Er leverandøren i en insolvenssituasjon? Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandørerer gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Beskrivelse: Breaching of obligations in the fields of labour law: Er leverandøren kjent med å ha begått brudd på bestemmelser om arbeidsforhold slik som de fremgår av nasjonal rett, den relevante kunngjøringen eller anskaffelsesdokumentene eller artikkel 18 (2) i direktiv 2014/24/EU.
Beskrivelse: Assets being administered by liquidator: Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandørerer gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Beskrivelse: Guilty of misrepresentation, withheld information, unable to provide required documents and obtained confidential information of this procedure: Har leverandøren:a) gitt grovt uriktige opplysninger ved meddelelsen av opplysningene som kreves for å kontrollere at det ikke er grunnlag for avvisning, eller av at kvalifikasjonskravene er oppfylt,b) unnlatt å gi slike opplysninger,c) tatt forbehold om straks å fremlegge de støttedokumenter som oppdragsgiver anmoder om, ellerd) urettmessig påvirket oppdragsgivers beslutningsprosess for å tilegne seg konfidensiell informasjon som kan gi denne en urettmessig fordel i forbindelse med konkurransen, eller uaktsomt har gitt misvisende opplysninger som kan få vesentlig innflytelse på beslutninger om avvisning, utvelgelse eller tildeling?
Beskrivelse: Conflict of interest due to its participation in the procurement procedure: Er leverandør oppmerksom på en interessekonflikt slik denne er angitt i nasjonal rett, den relevante kunngjøring eller anskaffelsesdokumentene?
Beskrivelse: Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedure: Har leverandør eller en virksomhet tilknyttet leverandøren gitt råd til oppdragsgiver eller på annen måte vært involvert i planleggingen av konkurransen?
Beskrivelse: Guilty of grave professional misconduct: Har leverandøren begått alvorlige feil i yrkesutøvelsen? Hvis det er relevant, se definisjoner i nasjonal rett, den relevante kunngjøring eller anskaffelsesdokumentene.
Beskrivelse: Early termination, damages or other comparable sanctions: Har leverandør begått vesentlig kontraktsbrudd i forbindelse med oppfyllelsen av en tidligere offentlig kontrakt, en tidligere kontrakt med en offentlig oppdragsgiver eller en tidligere konsesjonskontrakt, der bruddet har ført til heving av kontrakten, erstatning eller andre lignende sanksjoner?
Beskrivelse: Breaching of obligations in the fields of social law: Er leverandøren kjent med å ha begått brudd på bestemmelser om sosiale forhold slik som de fremgår av nasjonal rett, den relevante kunngjøringen eller anskaffelsesdokumentene eller artikkel 18 (2) i direktiv 2014/24/EU.
Beskrivelse: Payment of social security contributions: Har leverandør unnlatt å oppfylle alle sine forpliktelser til å betale trygdeavgifter både i det land han er etablert i, og i oppdragsgivers medlemsstat, hvis dette er et annet land enn det han er etablert i?
Beskrivelse: Business activities are suspended: Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandørerer gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Beskrivelse: Payment of taxes: Har leverandøren unnlatt å oppfylle sine forpliktelser til å betale skatter og avgifter i det land han er etablert i, og i oppdragsgivers medlemsstat, hvis dette er et annet land enn det han er etablert i?
Beskrivelse: Terrorist offences or offences linked to terrorist activities: Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for terrorhandlinger eller straffbare handlinger med forbindelse til terroraktivitetved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder? Terrorhandlinger eller straffbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet som definert i artikkel 1 og 3 i Rådets rammeavgjørelse 2002/475/RIA av 13. juni 2002 om bekjempelse av terrorisme (EFT L 164 af 22.6.2002, s. 3). Denne avvisningsgrunnen omfatter også oppfordring til, medvirkning til eller forsøk på å begå slike handlinger som omhandlet i artikkel 4 i nevnte rammeavgjørelse.
5. Delkontrakt
5.1 Delkontrakt LOT-0000
Tittel: Rammeavtale Kjøp/Leige Multifunksjonsprintarar IKT Nordfjord 2025
Beskrivelse:
IKT Nordfjord vil med denne anskaffinga inngå rammeavtale med ein leverandør for kjøp og leige av Multifunksjonsprintarar til kommunene i IKT Nordfjord sitt virkeområde.
Her i også service, vedlikehold og tonerskifte mv.
Med multifunksjonsmaskiner meinast her maskiner med funksjonalitet for print, kopi, skanning, og e-post, i kategorier som framkjem i kravspesifikasjon vedlegg 1.
Deltakande kommunar i denne anskaffinga er: Bremanger, Gloppen, Kinn, Stad og Stryn kommunar.
Omfanget av avtalen er uklart, og det påligg ikkje IKT Nordfjord eller kommunane som deltek nokon kjøpeplikt i volum etter denne anskaffinga.
Øvre ramme for anskaffinga er inntil kr.
40.000.000,- Varigheit på avtalen er 3 år med mogeleg lenging i ytterlegare 1+1+1+1+1 år, i alt inntil 8 år.
Intern identifikator: 25/2541
5.1.1 Formål
Kontraktens art: goods
Hovedklassifisering (CPV): 30232100
5.1.2 Sted for utførelse
Landskode: NO
Land: Norway
Beskrivelse: Anywhere in the given country
5.1.3 Estimert varighet
5.1.4 Fornyelse
Maksimalt antall fornyelser: 5
Beskrivelse av fornyelser: The contracting authority can for a long time contracts for 1+1+1+1+1 years, one year at a time.
5.1.5 Verdi
Estimert verdi ekskludert MVA: 40000000 NOK
5.1.6 Generell informasjon
5.1.8 Tilgjengelighetskrav
Har tilgjengelighetskrav: Nei
5.1.11 Anskaffelsesdokumenter
Språk som anskaffelsesdokumentene er offisielt tilgjengelige på:
Adresse for anskaffelsesdokumenter: https://eu.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=424965&B=
5.1.12 Vilkår for anskaffelse
Vilkår for innlevering
Elektronisk innlevering: required
Adresse for innlevering: https://eu.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=424965&B=
Frist for mottak av tilbud: 07/04/2025 10:00:00
Vedståelsesfrist: 3 MONTH
Informasjon om offentlig åpning
Dato/tidspunkt: 07/04/2025 10:00:00
Sted: Elektronisk tilbodsopning
Kontraktsvilkår
Har elektronisk betaling: Ja
Retningslinjer for elektronisk fakturering: required
Tilbudsåpning: Det vert gjennomført elektronisk tilbodsopning i oppdragsgjevar sine lokaler. Til stades vil være representantar for oppdragsgjevar. Det er ikkje høve for publikum eller tilbydarar å være tilstades under tilbodsopninga.
5.1.15 Teknikker
Rammeavtale:
Rammeavtale uten gjenåpning av konkurranse
Informasjon om dynamisk innkjøpsordning: None
5.1.16 Ytterligere informasjon, mekling og gjennomgang:
Gjennomgangsorganisasjon: Sogn og Fjordane tingrett
Organisasjon som mottar forespørsler om deltakelse: IKT Nordfjord
Teknisk identifikasjonsreferanse for evaluering av tilbud: IKT Nordfjord
8. Organisasjon
8.1 ORG-0001
Offisielt navn Kinn kommune
Registreringsnummer: 820 956 532
Gateadresse: Postboks 294
Towm/Stedsnavn: Måløy
Postnummer: 6701
Land: NO
Landsnavn: Norway
Kontaktperson navn: Tore Dammerud
Kontaktperson epost: tore.dammerud@kinn.kommune.no
Kontaktperson telefon: +47 91359670
Internettadresse: http://www.kinn.kommune.no
Kjøperprofil-URL: https://eu.eu-supply.com/ctm/company/companyinformation/index/331364
Roller i denne organisasjonen:
AwardingCentralPurchasingBody
Buyer
8.1 ORG-0002
Offisielt navn Sogn og Fjordane tingrett
Registreringsnummer: 926 723 278
Towm/Stedsnavn: Førde
Land: NO
Landsnavn: Norway
Kontaktperson epost: sogn.og.fjordane.tingrett@domstol.no
Kontaktperson telefon: +47 55694300
Roller i denne organisasjonen:
Gjennomgangsorganisasjon: Sogn og Fjordane tingrett
8.1 ORG-0003
Offisielt navn IKT Nordfjord
Registreringsnummer: 812536982
Gateadresse: Myrane 14
Towm/Stedsnavn: Deknepollen
Postnummer: 6718
Land: NO
Landsnavn: Norway
Kontaktperson navn: Tore Dammerud
Kontaktperson epost: tore.dammerud@kinn.kommune.no
Kontaktperson telefon: +47 91359670
Roller i denne organisasjonen:
Buyer
Teknisk identifikasjonsreferanse for tilbudsutvelgelsesvurderer: IKT Nordfjord
Organisasjon som mottar forespørsler om deltakelse: IKT Nordfjord
LeadBuyer
11. Kunngjøringsinformasjon
11.1 Kunngjøringsinformasjon
Kunngjøringsidentifikator/versjon: 2b1c0e94-9c33-4820-b07b-b39971c90cab - 01
Kunngjøringsdato: 02/03/2025 14:02:00